Att det tagit nästan 45 år för Don DeLillos debutroman från 1971 att komma på svenska är ingenting mindre än ett mysterium. | Niklas Kvarnström, Sydsvenskan Amerikana består av nästan enbart knivskarpa meningar. Den insisterar på en autenticitet bakom alla stereotyper. DeLillo är en man med skrämmande iakttagelseförmåga. | Joyce Carol OatesDavid Bell, vit amerikan, man, snygg, med karriär inom TV, på alla sätt en människa på maktens sida, tröttnar på allt och kastar sig i väg på en roadtrip genom Nordamerika, på jakt efter något som helst verkligt att förmedla. Vad som var tänkt att bli en TV-dokumentär om Navajo-indianer blir ett mystiskt försök till självbiografi. Don DeLillos satir över människan i mediesamhället går för full maskin redan i debutromanen Amerikana [1971]. Alla stora institutioner är på väg att kollapsa: historien, den kapitalistiska ekonomin, könet. Denna moderna amerikanska klassiker presenteras här för första gången på svenska, i översättning av Caj Lundgren.DON DELILLO [f. 1936] är en amerikansk författare, född och bosatt i New York. Två gånger har hans romaner tilldelats The American Book Award, för Vitt brus, 1985 och för Under jord, 1998. Han nämns ofta i nobelprissammanhang och fick som första amerikan det prestigefyllda Jerusalempriset. Redan i debuten är Don DeLillo i högform. Med iskall och bitter humor avtäcker han det amerikanska tv-samhället. En ovanligt rik och angelägen roman som fortfarande tål att läsas och att läsas om. | Mattias Hagberg, Göteborgs-Posten DeLillo är en författare man vill läsa allt av. | Martin Amis, The Sunday Times Don DeLillo är lika fyndig, elegant och intelligent som hans perspektiv är bittra. | New York Times